Berufliche Schulen und Studium
Професионални училища и следване
Möglichkeiten nach der Fachhochschulreife, Fachgebundenen Hochschulreife oder Allgemeinen Hochschulreife
Възможности след придобиване на професионална образователна степен с право на кандидатстване в специализирано висше учебно заведение, с право на кандидатстване за определена специалност или за кандидатстване във всички висши учебни заведения
Studium
Следване
Das Studium macht man an einer Hochschule. Man kann an einer Universität oder einer Hochschule für angewandte Wissenschaft (Fachhochschule) studieren. Wer ein Studium machen möchte, braucht die Hochschulzugangsberechtigung.
Следва се във висше учебно заведение. Може да се следва в университет или във висше учебно заведение за приложни науки (специализирано висше учебно заведение). Тези, които искат да следват, трябва да придобият право за обучение във висше учебно заведение.
Es gibt in Deutschland drei Arten der Hochschulzugangsberechtigungen:
В Германия има три вида възможности за следване:
Die allgemeine Hochschulreife berechtigt zum Studium in allen Studiengängen an Universitäten und Hochschulen für angewandte Wissenschaft (Fachhochschulen).
Общата зрелостна степен дава възможност за следване във всички университетски специалности както и в тези на висшите учебни заведения за приложни науки.
Fachgebundene Hochschulreife
Зрелостна степен за обучение във висше учебно заведение по определена специалност
Die fachgebundene Hochschulreife berechtigt zum Studium der
entsprechenden Fachrichtungen an einer Universität, sowie zum Studium aller Fachrichtungen an einer Hochschule für angewandte Wissenschaft (Fachhochschule).
Зрелостната степен за обучение във висше учебно заведение по определена специалност дава възможност за следване в определени специалности в университет, както и във всички специалности на висше учебно заведение за приложни науки.
Fachhochschulreife
Зрелостна степен за професионално образование с право на кандидатстване в специализирано висше учебно заведение
Die Fachhochschulreife berechtigt zum Studium in allen Studiengängen an einer Hochschule für angewandte
Wissenschaft (Fachhochschule).
Зрелостната степен за професионално образование с право на кандидатстване в специализирано висше учебно заведение дава възможност за обучение във всички специалности на висше учебно заведение за приложни науки.
Fachgebundene Hochschulreife
Зрелостна степен за обучение във висше учебно заведение по определена специалност
Die Hochschulzugangsberechtigung ist eine Erlaubnis zum Studium.
Правото за достъп до висши учебни заведения дава възможност за следване.
Bei einigen Studiengängen müssen gegebenenfalls zusätzlich weitere Zulassungsvoraussetzungen erfüllt werden.
За някои учебни специалности евентуално е възможно да има допълнителни условия за прием
Das Studium an einer Universität
Следване в университет
Ein Studium an der Universität bietet eine Kombination aus Lehre und Forschung.
Следването в университет е комбинация от наука и изследователска дейност.
Studierende werden auch ermutigt neue Ideen einzubringen und diese durch Forschung weiter zu verfolgen und zu belegen.
Студентите имат възможност да споделят своите идеи и да ги проследят и изпитат в изследователска среда.
Bei einem Studium an einer Universität liegt der Schwerpunkt auf der Vermittlung von methodischem und theoretischem Wissen sowie wissenschaftlicher Arbeitsweisen.
По време на университетското следване акцентът се поставя на предаването на методически и теоретични познания, както и на научни техники за работа.
Auch wer promovieren will, das heißt den Doktortitel erwerben, muss dazu an einer Universität studieren.
Тези, които искат да получат докторска научна степен, трябва да следват в университет.
Zulassungsvoraussetzungen für die Universität:
Условия за прием в университет:
Zulassungsantrag
Заявление за прием
Anerkannte Allgemeine Hochschulreife (Abitur) oder
Обща зрелостна степен (матура) или
eine gleichwertige anerkannte Zugangsberechtigung (verschiedene Möglichkeiten)
Призната обща зрелостна степен (матура) или
In Ulm gibt es eine Universität.
В гр. Улм има университет.
Die zentrale Studienberatung der Universität Ulm bietet Ihnen eine umfassende Beratung und kann Ihnen bei Fragen behilflich sein. Hier können Sie auch nach weiteren möglichen Zulassungsvoraussetzungen fragen.
Главният консултационен студентски център на Улмския университет предлага обстойно консултиране и може да отговори на Вашите въпроси. Тук можете да запитате и за други евентуални условия за прием
Universität Ulm
Zentrale Studienberatung
Helmholtzstraße 22
89081 Ulm
Telefon: 0731 / 5024444
zentralestudienberatung@uni-ulm.de
Offene Sprechstunde
Приемно време без предварително записване
Montag, Donnerstag, Freitag 9 – 12 Uhr
Dienstag 10 – 12 Uhr und 14 – 16 Uhr
Mittwochs geschlossen
Понеделник, четвъртък, петък 9 – 12 ч.
Вторник 10 – 12 ч. и 14 – 16 ч.
Сряда затворено
Beratungstermine werden auch außerhalb dieser Zeiten vergeben.
Консултации се провеждат също и по друго време.
Das Studium an einer Hochschule für angewandte Wissenschaft (Fachhochschule)
Следване във висше учебно заведение за приложни науки (специализирано висше учебно заведение)
Eine Hochschule für angewandte Wissenschaft (Fachhochschule) ist eine Hochschule, die anwendungsorientierte Studiengänge anbietet. Die Studiengänge einer Hochschule für angewandte Wissenschaft (Fachhochschule) sind eingeteilt in natur-, sozial-, wirtschaftswissenschaftliche, technische und künstlerische Studiengänge.
Висшето учебно заведение за приложни науки предлага практически ориентирани специалности. Специалностите във висши учебни заведения за приложни науки (специализирано висше учебно заведение) са разделени на природонаучни, социални, икономически, технически и арт специалности.
Praktische Elemente sind bereits ins Studium integriert. Durch Kurse, Übungen oder Praxissemester in Unternehmen, sollen die Lerninhalte realistisch dargestellt und vermittelt werden.
По време на следването има практически елементи. Посредством курсове, упражнения или практически семестри учебното съдържание се представя и предава по реалистичен начин.
Kleine Lerngruppen ermöglichen einen persönlichen Kontakt zu den Lehrenden und zu Mitstudierenden.
Малките групи за обучение дават възможност за личен контакт с преподавателите и състудентите.
Studierende können schon während des Studiums Einblicke in die späteren Arbeitsfelder erhalten.
Още по време на обучението си студентите придобиват впечатления за бъдещите си професионални сфери.
Zulassungsvoraussetzungen für Hochschulen für angewandte Wissenschaft (Fachhochschulen):
Условия за прием във висшите учебни заведения за приложни науки (специализирани висши учебни заведения):
Bewerbungsinformation über die Hochschule einholen
Осигуряване на кандидатстудентска информация за конкретното висше учебно заведение
Allgemeine Hochschulreife (Abitur) oder
Обща зрелостна степен (матура) или
Fachgebundene Hochschulreife oder
Зрелостна степен за висше учебно заведение с възможност за следване в определени специалности в университет или във висше учебно заведение за приложни науки или
Fachhochschulreife oder
Зрелостна степен за професионално образование с право на кандидатстване в специализирано висше учебно заведение или
Eine gleichwertige, anerkannte Zugangsberechtigung
Равностойна призната възможност за прием
In Ulm gibt es eine Hochschule für angewandte Wissenschaft
(Fachhochschule). Sie heißt Technische Hochschule Ulm (THU).
В гр. Улм има висше учебно заведение за приложни науки, т. нар. Fachhochschule. Това е Техническото Висше Училище Улм, Technische Hochschule Ulm (THU).
Die zentrale Studienberatung der Hochschule bietet Ihnen eine umfassende Beratung und kann Ihnen bei Fragen behilflich sein.
Главният консултационен център на това висше учебно заведение предлага подробно консултиране и може да Ви бъде полезен в случай на въпроси.
Technische Hochschule Ulm
Studierenden-Service-Center / Studienberatung
Prittwitzstraße 10
89075 Ulm
studienberatung@thu.de
www.thu.de/studienberatung
Das duale Studium
Дуално следване
Das duale Studium verbindet das Hochschulstudium mit einer Berufsausbildung.
Дуалното следване свързва следването във висше учебно заведение с професионалното образование.
Die Theorie- und Praxisphasen wechseln sich nach einem festen Plan ab.
Теоретичните и практическите фази се редуват по фиксиран график.
Das heißt, Studierende verbringen einen Teil ihrer Ausbildungszeit in einem Unternehmen oder in einer Institution und den anderen Teil an einer dualen Hochschule oder Berufsakademie.
С други думи, студентите прекарват част от следването в дадено предприятие или институция, а другата част в дуално висше учебно заведение или професионална академия.
Für ein duales Studium kann man sich bis zu einem Jahr vor Beginn des Studiums bewerben.
За дуално следване може да се кандидатства приблизително около година преди започването на следването.
Zugangsvoraussetzungen zum dualen Studium:
Условия за прием за дуално следване:
Allgemeine Hochschulreife (Abitur) oder
Обща зрелостна степен (матура) или
Fachhochschulreife
Зрелостна степен за професионално образование с право на кандидатстване в специализирано висше учебно заведение
Fachgebundene Hochschulreife oder
Зрелостна степен за висше учебно заведение с възможност за следване в определени специалности в университет или във висше учебно заведение за приложни науки или
Vertrag über die Praxisphasen eines dualen Studiums mit einem Unternehmen
Договор с дадена фирма за практическите фази от дуалното следване
Informationen zum Dualen Studium an der Technischen Hochschule Ulm:
Информации за дуалното следване в Техническото Висше Училище Улм:
Studierenden-Service-Center
Prittwitzstraße 10
89075 Ulm
dual@thu.de
www.thu.de/dual