Berufliche Schulen und Studium
Професионални училища и следване
Möglichkeiten nach dem Hauptschulabschluss
Възможности след завършена първа степен на средно образование (след 9-ти клас)
Ausbildung
обучение
Berufsschule
професионално училище
Berufsschulen führen die theoretische Ausbildung im dualen System (Lehre) durch.
500.000 junge Menschen in Deutschland starten jedes Jahr eine duale Ausbildung. Sie dauert meistens 3 Jahre oder 3,5 Jahre. Es gibt ungefähr 350 verschiedene Ausbildungsberufe.
Професионалните училища провеждат теоретичната част на професионалното образование в дуална система (теория и практика). В Германия ежегодно 500.000 млади хора започват дуално обучение. То трае в повечето случаи 3 или 3,5 години. Съществуват около 350 различни професии, които могат да бъдат изучавани.
Was ist eine duale Ausbildung?
Какво представлява дуалното обучение?
Die Berufsausbildung im dualen System findet an zwei Orten statt:
Изучаването на професия в дуалната система се провежда на две места:
Der eine Ort ist in einem Betrieb. Hier lernt man praktisches Wissen für seinen Beruf.
Едното място е в дадено предприятие. Тук се изучават практически знания за определена професия.
Der andere Ort ist in einer Berufsschule. Hier kann man in der Klasse lernen.
Другото място е професионално училище. Тук обучението е в клас.
SchülerInnen lernen zum Beispiel drei oder vier Tage pro Woche in einem Betrieb und an ein bis zwei Tagen in der Berufsschule.
Например учениците учат три или четири дни седмично в предприятието, а ден или два в професионалното училище.
Um eine duale Ausbildung zu machen braucht man einen Ausbildungs-Platz. Das ist eine Lehrstelle bei einem Betrieb.
За да може човек да учи професия по дуалната образователна система, му е необходимо място за изучаване на професия. Това място е в дадена фирма.
Wie findet man eine Lehrstelle?
Как се намира място за изучаване на професия?
Man bewirbt sich bei einem Betrieb. Am besten macht man vorher ein Praktikum. So lernt man den Beruf besser kennen.
Кандидатът подава документи в дадена фирма. Най-добре е да изкара практически стаж преди това. Така той опознава по-добре професията, която желае да изучава.
Nach der Ausbildung
След професионалното обучение
Am Ende der Ausbildung macht man eine Prüfung. Dann bekommt man einen Abschluss.
В края на професионалното обучение се полага изпит. След това се дава диплома за завършено образование.
Nach der Ausbildung ist man eine Fachkraft. Man kann sich dann weiterbilden und mehr Verantwortung übernehmen. Man kann zum Beispiel MeisterIn werden, einen eigenen Betrieb eröffnen und selber junge Menschen unterrichten.
След професионалното обучение даденото лице е специалист. То може да продължи образованието си и да поеме по-голяма отговорност. Например то може да стане майстор, да отвори собствена фирма и самото то да обучава млади хора.
Schulische Ausbildung
Училищно професионално образование
Manche Ausbildungen im sozialen Bereich finden ebenfalls an zwei Orten statt. In der Berufsfachschule (BFS) lernt man in der Klasse theoretisches Wissen.
Някои професии в социалната сфера се изучават също на две места. В професионалните специализирани училища (BFS) в клас се учи теория.
In einer sozialen Einrichtung lernt man praktisches Wissen für den Beruf.
В социална институция се изучават практически познания за дадена професия.
Auch für die schulische Ausbildung ist meist ein Ausbildungsvertrag mit einer sozialen Einrichtung notwendig. Berufe in der schulischen Ausbildung sind zum Beispiel:
И за училищното професионално образование в повечето случаи е необходим договор с дадена социална институция. Професии с училищно професионално образование например са:
– Krankenpflegehilfe / Помощник-медицинска сестра
– Kinderpflegehilfe / Помощен педагогически персонал за деца
– Alltagsbetreuung / Домашен асистент за възрастни
– Pflegefachfrau/-mann (Ausnahme: Voraussetzung mittlerer Bildungsabschluss) /Специалист за обгрижване на възрастни (Изключение: условие за налична първа степен на средно образование след 10-ти клас)
1-jährige Berufsfachschulen (BFS)
1-годишно професионално специализирано училище (BFS)
Aufnahmevoraussetzungen:
Условия за прием:
Jugendliche unter 18 Jahren
Млади хора под 18 години
Jugendliche, die noch berufsschulpflichtig sind
Млади хора, които още подлежат на задължително професионално образование
In einigen Ausbildungsberufen benötigen Jugendliche einen Vorvertrag oder eine schriftliche Ausbildungsplatzzusage eines Ausbildungsbetriebs.
В някои професии, в които младите хора се обучават, е необходим предварителен договор или писмено потвърждение за мястото за професионално обучение от дадена фирма.
Das heisst: Damit bestätigt der Betrieb den Ausbildungsplatz ab dem zweiten Lehrjahr. Das erste Lehrjahr ist eine 1-jährige schulische Vollzeitausbildung.
С други думи: така фирмата потвърждава мястото за изучаване на професия от втората година нататък. Първата година от обучението е едногодишно училищно обучение с регулярен брой часове.
Ziele:
Цел:
Erfüllung der Berufsschulpflicht
Завършване на задължителното професионално обучение
Abschlussprüfungen in fachpraktischen Fächern
Квалификационни изпити по предмети свързани с практически стаж
Gezielte fachliche Vorqualifikation
Целева специализирана предквалификация
Erreichen der Ausbildungsreife
Постигане на професионална зрелост
Praktika
Практически стажове
Betriebe kennen lernen
Опознаване на фирми
Ausbildungsplatz bekommen
Получаване на място за изучаване на професия
2-jährige Berufsfachschulen (BFS)
2-годишни професионални специализирани училища (BFS)
Aufnahmevoraussetzungen:
Условия за прием:
SchülerInnen einer allgemeinbildenden Schule mit Hauptschulabschluss oder vergleichbarem Abschluss
Учащи се от общообразователни училища с първа степен на средно образование (след 9-ти клас) или сравнима степен на образование
Berufsfachschulen sind Vollzeitschulen.
Придобиване на първа специализирана степен на средно образование (първа степен на средно образование след 10-ти клас)
Ziele:
Text
Berufliche Orientierung / Praktikum / Betriebe kennen lernen
Професионална ориентация / практически стаж / опознаване на предприятия
die Fachschulreife (Mittlere Reife) erwerben
Придобиване на първа специализирана степен на средно образование (първа степен на средно образование след 10-ти клас)
Ausbildungsplatz bekommen oder eine weiterführende Schule besuchen
Получаване на място за изучаване на професия или посещаване на училище от по-висока образователна степен
Schulen und Fachrichtungen (2-BFS)
Училища и профили (FS)
Friedrich-List-Schule Ulm:
2-jährige Berufsfachschule (BFS)
2-годишни професионални специализирани училища (BFS)
Wirtschaft und Verwaltung
Икономика и администрация
Ferdinand-von-Steinbeis-Schule Ulm:
2-jährige Berufsfachschule (BFS)
2-годишни професионални специализирани училища (BFS)
Bautechnik
Строителна техника
Valckenburgschule Ulm:
2-jährige Berufsfachschule (BFS)
2-годишни професионални специализирани училища (BFS)
Gesundheit und Pflege
Здраве и грижи
Labortechnik
Лабораторна техника
Hauswirtschaft und Ernährung
Хранене и домакинство
Robert-Bosch-Schule Ulm:
2-jährige Berufsfachschule (BFS)
2-годишни професионални специализирани училища (BFS)
Elektrotechnik
Електротехника
Metalltechnik
Металотехника
Internationaler Bund (IB) – Berufliche Schulen Ulm:
2-jährige Kaufmännische Berufsfachschule (BFS)
2-годишно търговско професионално специализирано училище
Wirtschaft
Икономика
ProGenius Private Berufliche Schule Ulm:
2-jährige Kaufmännische Berufsfachschule (BFS)
2-годишно търговско професионално специализирано училище
Wirtschaft
Икономика