Berufliche Schulen und Studium
Établissements d’enseignement professionnel et études
Möglichkeiten nach dem Hauptschulabschluss
Les possibilités après le brevet d’enseignement secondaire général dans les établissements d’enseignement professionel
Ausbildung
Formation professionnelle
Berufsschule
Centre de formation d’apprentis
Berufsschulen führen die theoretische Ausbildung im dualen System (Lehre) durch.
500.000 junge Menschen in Deutschland starten jedes Jahr eine duale Ausbildung. Sie dauert meistens 3 Jahre oder 3,5 Jahre. Es gibt ungefähr 350 verschiedene Ausbildungsberufe.
Les centres de formation d’apprentis dispensent une formation professionnelle théorique dans le cadre du système en alternance de formation (apprentissage). Chaque année, 500 000 jeunes en Allemagne commencent une formation en alternance. Celle-ci dure généralement entre 3 et 3,5 ans. Il y a environ 350 professions différentes.
Was ist eine duale Ausbildung?
Qu’est-ce qu’une formation professionnelle en alternance ?
Die Berufsausbildung im dualen System findet an zwei Orten statt:
Le système de la formation en alternance professionnelle dans deux lieux différents :
Der eine Ort ist in einem Betrieb. Hier lernt man praktisches Wissen für seinen Beruf.
L‘un est dans une entreprise, où les élèves apprennent des connaissances pratiques pour leur future métier.
Der andere Ort ist in einer Berufsschule. Hier kann man in der Klasse lernen.
L’autre est dans un centre de formation d’apprentis, où les èlèves apprennent dans le contexte d’une classe.
SchülerInnen lernen zum Beispiel drei oder vier Tage pro Woche in einem Betrieb und an ein bis zwei Tagen in der Berufsschule.
Les élèves apprennent par exemple pendant trois ou quatre jours par semaine dans une entreprise et ils passent un ou deux jours dans le centre de formation d’apprentis.
Um eine duale Ausbildung zu machen braucht man einen Ausbildungs-Platz. Das ist eine Lehrstelle bei einem Betrieb.
Pour faire une formation professionnelle en alternance les élèves ont besoin d‘un poste de formation. C‘est un apprentissage dans une entreprise.
Wie findet man eine Lehrstelle?
Comment trouver une place d’apprentissage ?
Man bewirbt sich bei einem Betrieb. Am besten macht man vorher ein Praktikum. So lernt man den Beruf besser kennen.
Vous appliquez à une entreprise. Idéalement, vous faites un stage à l‘avance pour mieux connaître la profession.
Nach der Ausbildung
Après le formation
Am Ende der Ausbildung macht man eine Prüfung. Dann bekommt man einen Abschluss.
À la fin de la formation professionnelle, vous passez un examen et vouz obtenez une graduation.
Nach der Ausbildung ist man eine Fachkraft. Man kann sich dann weiterbilden und mehr Verantwortung übernehmen. Man kann zum Beispiel MeisterIn werden, einen eigenen Betrieb eröffnen und selber junge Menschen unterrichten.
Après avoir terminé un apprentissage, vous êtes travailleur/travailleuse qualifié/e. Vous pouvez continuer votre formation professionnelle et assumer plus de responsabilités. Par exemple, vous pouvez devenir maître/sse artisan/e, ce qui vous permet de démarrer votre propre entreprise et d‘enseigner les jeunes vous même.
Schulische Ausbildung
Formation scolaire
Manche Ausbildungen im sozialen Bereich finden ebenfalls an zwei Orten statt. In der Berufsfachschule (BFS) lernt man in der Klasse theoretisches Wissen.
Certaines formations professionnelles dans le domaine social se font également en deux lieux différents. Le centre d’apprentissage transmet des connaissances théoriques.
In einer sozialen Einrichtung lernt man praktisches Wissen für den Beruf.
Dans un établissement social, on apprend les connaissances pratiques pour le future métier.
Auch für die schulische Ausbildung ist meist ein Ausbildungsvertrag mit einer sozialen Einrichtung notwendig. Berufe in der schulischen Ausbildung sind zum Beispiel:
Pour la formation scolaire, il est souvent nécessaire de conclure un contrat d’apprentissage avec un établissement social. Les professions concernées par la formation scolaire sont par exemple :
– Krankenpflegehilfe / Aide-soignant (h/f)
– Kinderpflegehilfe / Assistant de puériculture (h/f)
– Alltagsbetreuung / Garde à la journée
– Pflegefachfrau/-mann (Ausnahme: Voraussetzung mittlerer Bildungsabschluss) / – Infirmier/infirmière (Attention: la contition pour cette promation profésionnelle est le Brevet d’études du premier cycle)
1-jährige Berufsfachschulen (BFS)
Une année d‘ecole professionnelle
Aufnahmevoraussetzungen:
Conditions d‘admission :
Jugendliche unter 18 Jahren
Adolescents de moins de 18 ans
Jugendliche, die noch berufsschulpflichtig sind
Les jeunes qui ont encore l‘obligation à la scolarité
In einigen Ausbildungsberufen benötigen Jugendliche einen Vorvertrag oder eine schriftliche Ausbildungsplatzzusage eines Ausbildungsbetriebs.
Dans certaines métiers de formation les jeunes ont besoin d‘un pré-contrat ou d‘un accord écrit de place de formation de l‘entreprise de formation.
Das heisst: Damit bestätigt der Betrieb den Ausbildungsplatz ab dem zweiten Lehrjahr. Das erste Lehrjahr ist eine 1-jährige schulische Vollzeitausbildung.
Cela signifie : l‘entreprise confirme que l‘apprenti a un poste d‘apprentissage à partir de la deuxième année de formation. La première année se passe en tant que enseignement scolaire à temps plein.
Ziele:
Objectifs :
Erfüllung der Berufsschulpflicht
Respect de l‘obligation scolaire
Abschlussprüfungen in fachpraktischen Fächern
Examens finals de matières techniques
Gezielte fachliche Vorqualifikation
Qualification préliminaire spécifique
Erreichen der Ausbildungsreife
Obtention de l‘âge de formation
Praktika
Stages
Betriebe kennen lernen
Connaître les entreprises
Ausbildungsplatz bekommen
obtenir une place de formation professionnelle
2-jährige Berufsfachschulen (BFS)
Centres d’apprentissage de 2 ans
Aufnahmevoraussetzungen:
Conditions d‘admission :
SchülerInnen einer allgemeinbildenden Schule mit Hauptschulabschluss oder vergleichbarem Abschluss
Élèves d‘une école d‘enseignement général avec un brevet d’enseignement secondaire générale ou un diplôme comparable.
Berufsfachschulen sind Vollzeitschulen.
Obtenir le brevet d’études du premier cycle
Ziele:
Text
Berufliche Orientierung / Praktikum / Betriebe kennen lernen
Orientation professionnelle / stage / connaître les entreprises
die Fachschulreife (Mittlere Reife) erwerben
Obtenir le brevet d’études du premier cycle
Ausbildungsplatz bekommen oder eine weiterführende Schule besuchen
trouver un apprentissage ou suivre une école supérieure
Schulen und Fachrichtungen (2-BFS)
Écoles et disciplines
Friedrich-List-Schule Ulm:
2-jährige Berufsfachschule (BFS)
Centres d’apprentissage de 2 ans
Wirtschaft und Verwaltung
Économie et gestion
Ferdinand-von-Steinbeis-Schule Ulm:
2-jährige Berufsfachschule (BFS)
Centres d’apprentissage de 2 ans
Bautechnik
Technique de construction
Valckenburgschule Ulm:
2-jährige Berufsfachschule (BFS)
Centres d’apprentissage de 2 ans
Gesundheit und Pflege
Santé et soins
Labortechnik
Technique de laboratoire
Hauswirtschaft und Ernährung
Alimentation et économie domestique
Robert-Bosch-Schule Ulm:
2-jährige Berufsfachschule (BFS)
Centres d’apprentissage de 2 ans
Elektrotechnik
Électrotechnique
Metalltechnik
Technique des métaux
Internationaler Bund (IB) – Berufliche Schulen Ulm:
2-jährige Kaufmännische Berufsfachschule (BFS)
Centre d’apprentissage de commerce en 2 ans
Wirtschaft
Économie
ProGenius Private Berufliche Schule Ulm:
2-jährige Kaufmännische Berufsfachschule (BFS)
Centre d’apprentissage de commerce en 2 ans
Wirtschaft
Économie