Frühkindliche Bildung
التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة

Viele Kinder besuchen in Deutschland vor Beginn der Schulzeit eine Betreuungseinrichtung Diese nennt man Kindertageseinrichtungen (abgekürzt: KiTa)

يزور الكثير من الأطفال في ألمانيا قبل بداية المدرسة مركز الرعاية. وتسمى هذه مراكز رعاية الأطفال بالنهار )مختصر: كيتا(.

In Deutschland haben alle Kinder ab 1 Jahr ein Recht auf einen Betreuungsplatz. Das heißt: Jedes Kind muss einen Platz in einer KiTa bekommen, oder in der Kindertagespflege
في ألمانيا لجميع الأطفال ابتداء من السنة الأولى حق التواجد في مركز للرعاية بالأطفال. هذا يعني: يجب أن يكون لكل طفل مكانا للتواجد في كيتا أو روضة الأطفال أو حضانة الرعاية اليومية للأطفال.
Der Besuch der KiTa ist freiwillig. Sie entscheiden, ob Ihr Kind eine KiTa besucht. Für die Entwicklung des Kindes ist der Besuch der KiTa aber sehr wichtig
زيارة كيتا اختيارية. أنتم من تقررون ما إذا كان طفلكم يريد أخذ دورة بكيتا. بالنسبة لنمو الطفل، تعتبر زيارته لمركز كيتا مهمة جدًا.

In Ulm gibt es auch Sonderpädagogische Frühberatungsstellen und Schulkindergärten. Hier finden Kinder mit besonderen Bedürfnissen von 0-6 Jahren und deren Eltern Beratung und Unterstützung: Kapitel Sonderpädagogische Bildungsangebote

زيارة كيتا اختيارية. أنتم من تقررون ما إذا كان طفلكم يريد أخذ دورة بكيتا. بالنسبة لنمو الطفل، تعتبر زيارته لمركز كيتا مهمة جدًا. يجد هنا الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة من سن يوم إلى 6 سنوات وأولياء أمورهم المشورة والدعم: الفصل عروض تعليمية لذوي الاحتياجات الخاصة Chapter: Early childhood special education counselling centres

Ein Recht auf einen KiTa-Platz

حق التواجد بكيتا

🔗 Link kopieren | copy link
In Deutschland haben alle Kinder ab 1 Jahr ein Recht auf einen Betreuungsplatz
في ألمانيا لجميع الأطفال ابتداء من السنة الأولى حق التواجد في مركز للرعاية بالأطفال.
Das heißt: Jedes Kind muss einen Platz in einer KiTa bekommen. Oder in der Kindertagespflege
هذا يعني: يجب أن يكون لكل طفل مكان للوجود في كيتا أو في حضانة الرعاية اليومية للأطفال .
Es gibt Regeln, wie viele Stunden Ihr Kind am Tag in der KiTa bleiben kann
هذا يعني: يجب أن يكون لكل طفل مكان للوجود في كيتا أو في حضانة الرعاية اليومية للأطفال.
Ihr Kind kann auch länger in der KiTa bleiben, wenn es bestimmte Gründe gibt. Zum Beispiel, wenn Sie lange arbeiten, studieren, eine Ausbildung machen
يمكن لطفلك أيضا البقاء لفترة أطول في كيتا عندما تكون هناك أسباب معينة. على سبيل المثال إذا كنت تعمل لساعات طويلة، تدرس أو تقوم بالتدريب المهني.

Alle Kinder sind willkommen in der KiTa

جميع الأطفال مرحب بهم في كيتا

Die KiTa ist ein Lebens- und Lernort

تعد كيتا مكانًا للعيش والتعلم .

Sie bietet den Kindern viele Möglichkeiten zum Spielen, zum Lernen und Freunde zu finden

وهي توفر للأطفال العديد من الفرص للعب والتعلم وتكوين الصداقات.

In der KiTa können die Kinder ihre Fähigkeiten und Interessen weiterentwickeln

في كيتا يمكن للأطفال تطوير مهاراتهم واهتماماتهم.

In den KiTas arbeiten pädagogische Fachkräfte mit einer qualifizierten Ausbildung, die für die Bedürfnisse und Interessen der Kinder da sind

في كيتا يعمل اختصاصيون لديهم تكوين تربوي وتدريب يؤهلهم لتلبية احتياجات ومصالح الأطفال.
In den KiTas bekommen Familien Unterstützung, wenn sie Beratung zur Entwicklung ihrer Kinder benötigen
في كيتا تتلقى الأسر الدعم عندما تحتاج إلى نصيحة بشأن تنمية أطفالها .

Betreuungsformen

أشكال الرعاية

🔗 Link kopieren | copy link
In der Stadt Ulm gibt es zurzeit insgesamt 98 Kindertageseinrichtungen für die Förderung, Erziehung, Bildung und Betreuung der Kinder

يوجد في مدينة أولم حاليًا ما مجموعه 98 كيتا من أجل دعم الأطفال وتربيتهم وتعليمهم ورعايتهم.

Als Eltern haben Sie in Deutschland das Recht, zwischen den verschiedenen Formen der Kinderbetreuung zu wählen

كآباء لديكم حق الاختيار بين أشكال مختلفة لرعاية الطفل في ألمانيا.

Es gibt verschiedene Betreuungsangebote ab dem 1. Lebensjahr

ابتداء من السنة الأولى يوجد العديد من الخدمات لرعاية الطفل.

ab dem 3. Lebensjahr

ابتداء من السنة الثالثة

und nach dem 6. Lebensjahr.

وبعد السنة السادسة

Betreuungsangebot ab dem 1. Lebensjahr

أشكال الرعاية ابتداء من السنة الأولى::

Kinderkrippen

حق التواجد بكيتا

In einer Krippe werden Kinder bis zum 3. Geburtstag betreut. Oft sind die Kindertageseinrichtung und die Kinderkrippe in einem Haus.

في الحضانة يتم الاعتناء بالأطفال حتى عيد ميلادهم الثالث. في كثير من الأحيان تتواجد مراكز رعاية الأطفال بالنهار ودور الحضانة في نفس المكان.

Da unter dreijährige Kinder viel Pflege und Zuwendung benötigen, sind die Gruppen sehr klein.

نظرًا لكون الأطفال دون السن الثالثة يحتاجون إلى الكثير من الرعاية والاهتمام، فإن المجموعات تكون صغيرة جدًا.

Weitere Informationen und Gruppenangebote erhalten Sie unter
www.kinderbetreuung-in-ulm.de

تجدون المزيد من المعلومات وعروض المجموعات على:
www.kinderbetreuung-in-ulm.de

Betreuungsangebot ab dem 3. Lebensjahr bis zum Schuleintritt

أشكال الرعاية ابتداء من السنة الثالثة حتى دخول المدرسة

Kindertageseinrichtung (KiTa)

مركز رعاية الأطفال بالنهار )كيتا(

In der KiTa werden Kinder zwischen 3 und 6 Jahren betreut. Kinder werden mit 6 Jahren schulpflichtig

تتم في كيتا رعاية الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و 6 سنوات. المدرسة إلزامية للأطفال من عمر 6 سنوات .

Die KiTas haben von Montag bis Freitag geöffnet

مراكز كيتا مفتوحة من الإثنين إلى الجمعة.

Jede Familie hat einen unterschiedlichen Betreuungsbedarf

كل أسرة لديها احتياج مختلف إلى الرعاية.

Es gibt deshalb KiTas mit unterschiedlichen Betreuungszeiten

لذلك توجد مراكز كيتا بأوقات مختلفة لرعاية الأطفال:

Regelbetreuung

الرعاية الاعتيادية:

Bis zu 33 Stunden in der Woche
Unterbrechung am Mittag
2-3 Nachmittage
ohne Mittagessen

حتى 33 ساعة في الأسبوع
استراحة عند الظهر
3-2 مرات بعد الظهر
دون وجبة غداء

Verlängerte Öffnungszeiten

ساعات العمل الممتدة:

Bis zu 33 Stunden in der Woche
Bis circa 14 Uhr
durchgängige Betreuung
zum Teil mit Mittagessen

حتى 33 ساعة في الأسبوع
حتى الساعة 14 تقريبًا
رعاية متواصلة
مع وجبة الغداء أحيانًا

Ganztagesbetreuung

رعاية نهارية طوال اليوم:

33 bis 52 Stunden in der Woche
Vormittag und Nachmittag
mit Mittagessen

من 33 حتى 52 ساعة في الأسبوع
قبل الظهر وبعد الظهر
مع الغداء

Kindertagespflege

حق التواجد بكيتا

Ein Kind (0-14 Jahre) kann auch in einer Kindertagespflege betreut werden. Kindertagespflege heißt: Eine andere Person betreut Ihr Kind

يمكن أيضًا رعاية الطفل )من 0 إلى 14 عامًا( في الرعاية النهارية للطفل. الرعاية النهارية للطفل تعني: شخص آخر يعتني بطفلك.

Die Person nennt man Tagesmutter oder Tagesvater. Eine Tagesmutter oder ein Tagesvater betreut bis zu 5 Kinder gleichzeitig

يطلق على الشخص أم مربية نهارية أو أب مربي نهاري. يهتم الأب المربي النهاري أو الأم المربية النهارية برعاية حتى خمسة أطفال في نفس الوقت.

Die Betreuung findet in der Wohnung von der Tagesmutter/dem Tagesvater statt, in der Wohnung der Eltern oder in anderen geeigneten Räumen

تتم الرعاية في شقة الأم المربية النهارية / الأب المربي النهاري أو شقة الوالدين أو غرف مناسبة أخرى.

Tagesmütter und Tagesväter haben eine Pflegeerlaubnis. Das wird vom Jugendamt geprüft

يحصل الآباء المربيون بالنهار والأمهات المربيات بالنهار على ترخيص للرعاية. يتم التحقق من ذلك من قبل مكتب رعاية الشباب.

Schulkinder ab dem 6. Lebensjahr

تلاميذ ابتداء من السن 6 سنوات

Hort

دار رعاية الأطفال

Bis zum 12. Lebensjahr können Kinder in den Hort gehen

حتى سن 12 عامًا، يمكن للأطفال الذهاب إلى دار رعاية الأطفال.

Die Anmeldung erfolgt direkt in der Kindertageseinrichtung

يتم التسجيل مباشرةً في مركز رعاية الأطفال بالنهار.

Das heißt: Ihr Kind kann am Nachmittag nach der Schule weiter betreut werden

هذا يعني أنه يمكن رعاية طفلك في فترة ما بعد الظهر بعد المدرسة.

Betreuungsangebote in der Grundschule

أشكال الرعاية في المدرسة الابتدائية

An allen Ulmer Grundschulen gibt es eine Betreuung vor und nach dem Unterricht für Ihr Kind. Es gibt viele verschiedene Angebote

في جميع المدارس الابتدائية في أولم توجد رعاية لطفلك قبل الحصة وبعدها. هناك العديد من العروض المختلفة.

Die genauen Betreuungszeiten richten sich nach der Betreuungsform der Schule. Bitte fragen Sie bei Ihrer Schule nach

تعتمد الأوقات الدقيقة لرعاية الطفل على نوع الرعاية في المدرسة. من فضلك اسأل عن ذلك في مدرستك.

Wie melden Sie Ihr Kind in der KiTa an

كيف تقوم بتسجيل طفلك في كيتا

🔗 Link kopieren | copy link

Um einen KiTa-Platz für Ihr Kind zu bekommen, müssen Sie folgende Schritte beachten

من أجل الحصول على مكان في كيتا لطفلك، عليك اتباع الخطوات الآتية:

Wie melden Sie Ihr Kind in der KiTa an | ساعات العمل للرعاية النهارية

Wichtige Termine

مواعيد مهمة

🔗 Link kopieren | copy link

Die Zusagen für einen Platz werden ab März verschickt

يتم إرسال تعهد بمكان بدايةً من مارس.

Das KiTa-Jahr beginnt in der Regel am 1. September

عادةً ما يبدأ عام كيتا في 1 سبتمبر.

Gibt es freie Plätze in der KiTa, können Kinder über das ganze Jahr zu Monatsbeginn aufgenommen werden

إذا كانت هناك أماكن شاغرة في كيتا، يمكن قبول الأطفال على مدار العام في بداية الشهر.

Beiträge und Kosten

الإسهامات والتكاليف لأماكن رعاية الأطفال

🔗 Link kopieren | copy link

Eltern zahlen jeden Monat Geld für die KiTa. Wie viel Geld man zahlt, hängt vom Einkommen der Eltern, der Anzahl der Kinder in der Familie und von der Anzahl der Betreuungsstunden ab

يدفع الآباء كل شهر المال إلى كيتا. يعتمد مقدار المال الذي يتم دفعه على دخل الوالدين، وعدد الأطفال داخل الأسرة وعدد ساعات الرعاية.

Wenn Sie nicht genug Geld haben,können Sie beim Jugendamt eine LobbyCard beantragen und werden von den Gebühren befreit. Das Jugendamt finden Sie in der Erstanlaufstelle Ihres Stadtteils (Sozialraums)

إذا لم يكن لديك ما يكفي من المال، يمكنك تقديم طلب إلى مكتب رعاية الشباب للحصول ويتم إعفاؤك من LobbyCard على كار ت الرسوم . ستجد مكتب رعاية الشباب في نقطة الاتصال الأولى في الحي الذي تسكن فيه (الغرفة الاجتماعية).

Eingewöhnung

تأقلم

🔗 Link kopieren | copy link

Während der ersten Zeit in der KiTa ist für Ihr Kind alles neu und unbekannt. Dies ist oft für Ihr Kind die erste Trennung von zu Hause. Das Kind kann sich unsicher und ängstlich fühlen

خلال الفترة الأولى في كيتا سيكون كل شيء جديدًا ومبهمًا لطفلك. غالبًا ما يكون هذا هو الانفصال الأول لطفلك عن المنزل. قد يشعر الطفل بعدم الأمان والخوف.

Die Erfahrungen, die Ihr Kind in dieser neuen Situation macht, sind prägend für sein weiteres Leben. Deshalb ist es wichtig, dass sich Ihr Kind langsam und schrittweise an die KiTa gewöhnt

إن التجارب التي سيخوضها طفلك في هذا الوضع الجديد ستشكل حياته المستقبلية. لذلك من المهم أن يتأقلم طفلك على كيتا ببطء وبشكل تدريجي.

Für die Eingewöhnung macht die KiTa mit den Eltern einen Plan

تقوم كيتا بوضع خطة مع الوالدين من أجل هذا التأقلم.

Am Anfang werden Sie zusammen mit Ihrem Kind in der KiTa sein

في البداية، سوف تكون مع طفلك في كيتا.

Später bleibt Ihr Kind immer mehr Stunden alleine in der KiTa

في وقت لاحق ، سيقضي طفلك المزيد والمزيد من الساعات بمفرده في كيتا.

Die Eingewöhnung ist abgeschlossen, wenn das Kind auf andere Kinder zugeht und gerne alleine in die KiTa geht. Wie schnell sich das Kind an die anderen Kinder und an die pädagogischen Fachkräfte gewöhnt, ist sehr unterschiedlich. Je nach Alter und Erfahrungen des Kindes kann die Eingewöhnungszeit 1 bis 3 Wochen dauern

تكتمل عملية التأقلم عندما يقُبِل الطفل على الأطفال الآخرين ويحب الذهاب إلى كيتا بمفرده. تختلف سرعة اعتياد الطفل على الأطفال الآخرين والاختصاصيين التربويين اختلًفًا كبيرًا. اعتمادًا على عمر الطفل وتجاربه، يمكن أن تستغرق فترة التأقلم من أسبوع إلى ثلاثة أسابيع.

Das braucht Ihr Kind in der KiTa

هذا ما يحتاجه طفلك في كيتا

In der KiTa hat jedes Kind einen Garderobenplatz. Dort werden Sachen aufbewahrt, die Ihr Kind im KiTa-Alltag braucht

في كيتا لكل طفل مكان خاص به لحفظ الملابس. يتم فيه حفظ الأشياء التي يحتاج إليها طفلك :KiTa خلًل يومه في

Das sind zum Beispiel

وهي على سبيل المثال:

🔗 Link kopieren | copy link

Hausschuhe

حذاء منزلي

Windeln und Feuchttücher

حفاضات ومناديل مبللة

Wechselkleidung

ملابس للتغيير

Kuscheltier / Schnuller

دبدوب− مصَاصة

Tasche für Vesper

حقيبة للوجبات الخفيفة

In vielen KiTas gehen die Kinder jeden Tag nach draußen. Hierfür benötigt Ihr Kind passende Kleidung für jedes Wetter

في العديد من كيتا، يخرج الأطفال كل يوم. لهذا يحتاج طفلك إلى ملابس مناسبة لكل طقس.

Gummistiefel

حذاء مطاطي

Regenjacke

سترة المطر

Matschhose

بنطال المطر

Informationsaustausch mit der Kindertageseinrichtung

تبادل المعلومات مع مراكز رعاية الأطفال بالنهار

Vertrauen haben und zuverlässig sein ist wichtig.

أن تمتلك الثقة وكونك موثوق به أمر مهم.

🔗 Link kopieren | copy link

Wenn Sie Fragen zu Ihrem Kind oder zur pädagogischen Arbeit in der KiTa haben, dann sprechen Sie mit der Leitung oder der pädagogischen Fachkraft

إذا كان لديك أي أسئلة عن طفلك أو عن العمل التربوي في كيتا فتحدث إلى الإدارة أو إلى الاختصاصي التربوي .

Wichtige Termine und Informationen stehen an der Info-Tafel oder Sie erhalten einen Infobrief oder eine E-Mail.

يمكن معرفة المواعيد والمعلومات المهمة من على لوحة المعلومات أو ستتلقى رسالة معلومات أو بريدًا إلكترونيًا بها.

Bitte geben Sie in der KiTa Bescheid, wenn Ihr Kind aus bestimmten Gründen nicht in die KiTa kommen kann.

يرجى إخطار كيتا بما إذا كان طفلك لا يستطيع الحضور إلى كيتا لأسباب معينة.

Wenn Ihr Kind krank ist oder eine ansteckende Krankheit hat, muss es zu Hause bleiben. So kann sich Ihr Kind schneller erholen und wieder gesund werden

إذا كان طفلك مريضًا أو مصابًا بمرضٍ معدٍ، يجب عليه البقاء في المنزل. بهذه الطريقة يمكن لطفلك التعافي بشكل أسرع والتحسن مرة أخرى.

Kinder bringen und abholen

إحضار الأطفال وتسلمهم

🔗 Link kopieren | copy link

In Deutschland gibt es eine Aufsichtspflicht. Diese Aufsichtspflicht regelt das Bringen und das Abholen der Kinder

في ألمانيا هناك واجب الإشراف. ينظم واجب الإشراف والرعاية مسألة إحضار الأطفال وتسلمهم.

Da Ihr Kind noch klein ist, darf es nicht alleine in die KiTa gehen und auch nicht alleine die KiTa verlassen. Die Eltern sind auf dem Weg zur KiTa und auf dem Weg nach Hause für ihr Kind verantwortlich

نظرًا إلى أن طفلك لا يزال صغيرًا، يجب ألا يذهب بمفرده إلى كيتا وألا يغادر كيتا بمفرده أيضًا. الوالدان مسؤولان عن طفلهما خلال الطريق إلى كيتا وخلال الطريق إلى المنزل.

Die pädagogische Fachkraft übernimmt die Aufsichtspflicht mit der Begrüßung des Kindes. Während der vereinbarten Betreuungszeit ist die pädagogische Fachkraft für Ihr Kind verantwortlich

يتولى الاختصاصي التربوي واجب الإشراف والرعاية عن طريق تحية الطفل. يعد الاختصاصي التربوي المسؤول عن طفلك خلال فترة الرعاية المتفق عليها.

Nur Eltern können entscheiden, wer ihr Kind von der KiTa abholen darf. Wenn das Kind von einer anderen Person abgeholt wird, benötigt die KiTa eine schriftliche Erlaubnis

الوالدان فقط هما من يقرران من يمكنه تسلم طفلهم من كيتا. في حالة إذا تم تسلم الطفل من شخص آخر، فإن كيتا تحتاج إلى إذن كتابي.

Ansteckende Krankheiten

الأمراض المعدية

🔗 Link kopieren | copy link

In Deutschland existiert eine Mitteilungspflicht.

في ألمانيا هناك واجب الإبلاغ.

Das bedeutet: Sie müssen die pädagogischen Fachkräfte informieren, wenn Ihr Kind ansteckende Krankheiten hat

هذا يعني: يجب عليك إبلاغ الأخصائيين التربويين إذا كان طفلك يعاني من الأمراض

Ansteckende Krankheit heißt: Menschen können die Krankheiten an andere Menschen weitergeben. Viele Krankheiten sind ansteckend, zum Beispiel

الأمراض المعدية تعني : أنه يمكن لأشخاص نقل أمراض إلى أشخاص آخرين. العديد من الأمراض معدية، على سبيل المثال:

Windpocken

جدري الماء

Läuse

القمل

Scharlach

الحمى القرمزية

Mumps

Mumps

Masern

الحصبة

Röteln

الحميراء

Es gibt aber noch viel mehr ansteckende Krankheiten. Bei jeder ansteckenden Krankheit braucht Ihr Kind eine Erlaubnis von der Kinderärztin / vom Kinderarzt, bevor es wieder in die KiTa kommen kann

ولكن هناك العديد من الأمراض المعدية. في حالة وجود أي مرض معدٍ، يحتاج طفلك إلى إذن من طبيب الأطفال قبل أن يتمكن من العودة إلى كيتا من جديد.

Zusammenarbeit mit Eltern in der KiTa

التعاون مع الوالدين في مراكز رعاية الأطفال بالنهار كيتا

Eltern kennen ihr Kind am besten. Sie wissen zum Beispiel

الآباء يعرفون الطفل على أفضل وجه. هم يعرفون، على سبيل المثال:

🔗 Link kopieren | copy link

Was isst Ihr Kind gerne

ماذا يحب طفلك أن يأكل؟

Was spielt Ihr Kind gerne

ماذا يحب طفلك أن يلعب ؟

Was hat Ihr Kind schon erlebt

ما الذي عاشه طفلك بالفعل؟

Was erzählt Ihr Kind von der KiTa

ماذا يقول طفلك عن كيتا؟

Weshalb ist Ihr Kind traurig oder fröhlich

لماذا طفلك حزين أو سعيد ؟

Wer gehört zur Familie

من ينتمي إلى العائلة ؟

Was interessiert Ihr Kind besonders

ما يهم طفلك على وجه الخصوص ؟

Durch regelmäßige Gespräche mit den Eltern lernt die pädagogische Fachkraft das Kind besser kennen. Gegenseitiges Vertrauen hilft dem Kind bei seiner Entwicklung

يتعرف الاختصاصي التربوي إلى الطفل بشكل أفضل من خلال المناقشات المنتظمة مع الوالدين. الثقة المتبادلة تساعد الطفل على النمو.

Sie können mit den pädagogischen Fachkräften sprechen

يمكنك التحدث مع أخصائيين تربويين:

wenn Sie Ihr Kind in die KiTa bringen oder es abholen

إذا كنت تحضر طفلك إلى كيتا أو تستلمه

bei Veranstaltungen in der KiTa

خلال الاحتفالات في كيتا

bei Elterngesprächen

في مقابلات مع الآباء

bei Elternabenden

في لقاءات بالمساء مع الآباء

Deutsche Sprache und Familiensprache

اللغة الألمانية ولغة الأسرة

🔗 Link kopieren | copy link

Für Ihr Kind ist es wichtig, die deutsche Sprache zu lernen. Kleine Kinder lernen eine neue Sprache viel schneller als Erwachsene. Dafür muss Ihr Kind regelmäßig in die KiTa gehen

من المهم لطفلك أن يتعلم اللغة الألمانية. يتعلم الأطفال الصغار اللغة الجديدة بشكل أسرع بكثير من الكبار. لذلك يجب على طفلك الذهاب بانتظام إلى كيتا.

Sprache lernen findet in allen Situationen im Alltag statt. Zum Beispiel beim: Ankommen, gemeinsam Essen, miteinander Spielen, Zuhören, Erzählen, Ausflüge, Singen, Vorlesen

يتم تعلم اللغة في جميع المواقف خلال الحياة اليومية. في الحالات الآتية على سبيل المثال : الوصول، تناول الطعام معًا، اللعب معًا، الاستماع، سرد القصص، القيام بنزهات

Es ist aber auch wichtig, die Muttersprache zu lernen und zu sprechen. Das heißt, die Sprache zu lernen und zu benutzen, die Sie in Ihrer Familie sprechen. Wenn das Kind die Muttersprache gut spricht, kann es eine weitere Sprache leichter lernen

ولكن من المهم أيضًا تعلم اللغة الأم والتحدث بها. وهذا يعني تعلم واستخدام اللغة التي تتحدثها في عائلتك. إذا كان الطفل يتحدث اللغة الأم جيدًا، يمكنه تعلم لغة أخرى بسهولة أكبر.

Karte Frühkindliche Bildung
Map Early childhood education