Weiterführende Schulen
Scuole secondarie

In Baden-Württemberg gibt es verschiedene weiterführende Schularten:

  • Haupt-/Werkrealschule
  • Realschule
  • Gymnasium
  • Gemeinschaftsschule

In Baden-Württemberg esistono diversi tipi di scuola secondaria:

  • Scuola secondaria ad indirizzo professionale
  • Scuola media
  • Scuola secondaria superiore (liceo)
  • Scuola comunitaria
Deutschland hat ein durchlässiges Schulsystem, das heißt jedes Kind kann die Schulart wechseln.
Il sistema scolastico tedesco è flessibile, ciò significa che gli studenti possono cambiare in itinere il percorso formative scelto.

In Ulm gibt es auch sonderpädagogische Bildungs- und Beratungszentren. Kinder mit besonderen Bedürfnissen können dort lernen: Kapitel Sonderpädagogische Bildungsangebote

A Ulma sono presenti anche centri di formazione e consulenza per studenti che richiedono attività di sostegno. Qui possono imparare i bambini con esigenze particolari: Capitolo Offerte formative per studenti che richiedono attività di sostegno

Anmeldeverfahren

Iscrizione

🔗 Link kopieren | copy link
Eltern erhalten zusätzlich zum Halbjahreszeugnis der Klasse 4 von der Klassenlehrkraft eine Empfehlung für eine weiterführende Schule.
Allegata alla pagella di metà anno della quarta classe, il coordinatore di classe fornisce ai genitori una raccomandazione riguardante il tipo di scuola superiore.
Eltern werden in Elternabenden über die weiterführenden Schulen in Ulm informiert.
Durante le riunioni serali dei genitori, i genitori vengono informati circa le diverse scuole secondarie presenti a Ulma.
Eltern können sich zusätzlich von der besonders qualifizierten Beratungslehrkraft in der Klasse 4 beraten lassen.
Nella quarta classe i genitori possono anche fare riferimento ad apposite personale di consulenza.
Es gibt Anmeldetermine an den weiterführenden Schulen. Die Termine erfahren Sie in Ihrer Grundschule.
Le iscrizioni devono essere effettuate entro una certa data. La scuola primaria le informa su tale data.
Eltern und Kinder besuchen Elterninformationstage an den weiterführenden Schulen.
Genitori e figli possono visitare le diverse scuole superiori durante le giornate di informazione per i genitori.
Eltern und Kind entscheiden sich für eine Schulart und eine Schule.
Genitori e figli decidono riguardo il tipo di scuola e una scuola.
Eltern melden ihr Kind an der gewünschten Schule an.
I genitori devono iscrivere loro figlio/a alla scuola prescelta.

Haupt- und Werkrealschule

Scuola secondaria ad indirizzo professionale

Die Werkrealschule umfasst die Klassen 5 bis 10. Die Hauptschule umfasst die Klassen 5 bis 9.

La Werkrealschule va dalla quinta alla decima classe. La Hauptschule dalla quinta alla nona classe.

Besonderheiten einer Haupt- und Werkrealschule

Specificità di una Werkrealschule / Hauptschule

🔗 Link kopieren | copy link

Vermittlung von Allgemeinbildung

Buon livello di cultura generale

Lernen einer Fremdsprache (Englisch)

Conoscenza di una lingua straniera (Inglese)

Vorbereitung auf eine Berufsausbildung

Preparazione ad un apprendistato professionale

Praktika in Betrieben und Unternehmen

Tirocini in aziende ed imprese

Individuelle Förderung

Sostegno individuale

Lehrkräfte helfen bei der Berufswegeplanung.

Docenti disposti ad aiutare gli alunni nella pianificazione di un percorso professionale.

Schulfächer

Materie scolastiche

Deutsch

Tedesco

Mathematik

Matematica

Englisch

Inglese

Religion oder Ethik

Religione o etica

Materie-Natur-Technik

Scienze e tecnologia

Wirtschaft-Arbeit-Gesundheit

Economia, educazione tecnica e salute

Welt-Zeit-Gesellschaft

Storia, geografia e società

Musik-Sport-Gestaltung

Musica, sport e disegno

Welchen Abschluss kann Ihr Kind machen?

Quale titolo può conseguire Suo/a figlio/a?

Hauptschulabschluss am Ende von Klasse 9.

Con la conclusione della nona classe si consegue il Hauptschulabschluss.

Werkrealschulabschluss am Ende von Klasse 10.

Con la conclusione della decima classe si consegue il Werkrealschulabschluss.

Was kann Ihr Kind nach der Haupt- und Werkrealschule machen?

Cosa può fare Suo/a figlio/a al termine della Hauptschule e della Werkrealschule?

Nach Klasse 9 (Hauptschulabschluss):

Dopo la nona classe (Hauptschulabschluss):

Ihr Kind kann eine Berufsausbildung machen.

Suo/a figlio/a può seguire un corso di formazione professionale.

Ihr Kind kann einen Werkrealschulabschluss machen.

Suo/a figlio/a può conseguire il Werkrealschulabschluss.

Nach Klasse 10 (Werkrealschulabschluss):

Dopo la decima classe (Werkrealschulabschluss):

Ihr Kind kann eine Berufsausbildung machen.

Suo/a figlio/a può seguire un corso di formazione professionale.

Ihr Kind kann weiter zur Schule gehen und einen höheren Abschluss machen.

Suo/a figlio/a può continuare gli studi e conseguire un titolo più elevato.

Realschule

Scuola media

Die Realschule umfasst die Klassen 5 bis 10.

La Realschule va dalla quinta alla decima classe.

🔗 Link kopieren | copy link

Besonderheiten einer Realschule

Specificità di una Realschule

Vermittlung einer erweiterten allgemeinen Bildung

Viene fornita un’approfondita formazione generale

Wahlpflichtfachbereich ab Klasse 7: Alltagskulturen und Ernährung, Technik, Französisch

Dalla settima classe si deve decidere una materia a scelta da seguire: cultura per la vita quotidiana e nutrizione, tecnologia,
francese

Ihr Kind wird auf das Berufsleben vorbereitet.

Preparazione alla vita lavorativa

Praktika in Betrieben und Unternehmen

Tirocini in aziende ed imprese

Ihr Kind arbeitet an Schulprojekten.

Lavoro in progetti scolastici

Unterstützung bei der Berufswegeplanung

Supporto nella programmazione della vita professionale

Schulfächer

Materie scolastiche

Deutsch

Tedesco

Mathematik

Matematica

Erste Fremdsprache

Prima lingua straniera

Religion bzw. Ethik

Religione o etica

Geschichte

Storia

Sport

Sport

Bildende Kunst

Educazione artistica

Naturwissenschaftliches Arbeiten

Progetti scientifici

Musik

Musica

Erdkunde-Wirtschaftskunde-Gemeinschaftskunde

Geografia, economia ed educazione civica

Wahlpflichtfächer

Materia a scelta

Welchen Abschluss kann Ihr Kind machen?

Quale titolo può conseguire Suo/a figlio/a?

Realschulabschluss am Ende von Klasse 10.

Con la conclusione della decima classe si consegue il Realschulabschluss.

Hauptschulabschluss am Ende von Klasse 9.

Con la conclusione della nona classe si consegue il Hauptschulabschluss.

Was kann Ihr Kind nach der Realschule machen?

Cosa può fare Suo/a figlio/a al termine della Realschule?

Ihr Kind kann eine Berufsausbildung machen.

Suo/a figlio/a può seguire un corso di formazione professionale.

Ihr Kind kann weiter zur Schule gehen und einen höheren Abschluss machen.

Suo/a figlio/a può continuare gli studi e conseguire un titolo più elevato.

Gymnasium

Scuola secondaria superiore (liceo)

🔗 Link kopieren | copy link

Das Gymnasium umfasst die Klassen 5 bis 12.

Il Gymnasium comprende le classi dalla quinta alla dodicesima.

An zwei Gymnasien in Ulm kann Ihr Kind auch von Klasse 5 bis Klasse 13 ins Gymnasium gehen (G9). Ihr Kind lernt gleiche Inhalte in längerer Zeit.

In due scuole secondarie superiori a Ulma, Suo/a figlio/a ha la possibilità di continuare a frequentare questo tipo di scuola anche dalla quinta alla tredicesima classe (G9). In questo modo gli stessi contenuti vengono appresi in un periodo di tempo più lungo.

Besonderheiten eines Gymnasiums:

Specificità di un Gymnasium:

Vermittlung einer erweiterten allgemeinen Bildung

Viene fornita un’approfondita formazione generale

Unterricht auf hohem Niveau in verschiedenen Sprachen

Lezioni di alto livello in diverse lingue

Vorbereitung auf Studium an Hochschule oder Universität

Preparazione per un percorso di studi presso un’università delle scienze applicate o l’università

Preparazione per un apprendistato professionale impegnativo

Viene fornita un’approfondita formazione generale

Lezioni speciali per bambini particolarmente bravi (opportunità per alunni talentuosi)

Lezioni di alto livello in diverse lingue

Es gibt verschiedene Schwerpunkte ab Klasse 8: Die Gymnasien nennen ihre Schwerpunkte Profile. Ihr Kind kann ein Profil wählen. Die Profile heißen:

A partire dall’ottava classe sono disponibili diverse specializzazioni: Queste specializzazioni vengono chiamate dalle scuole profili. Suo/a figlio/a può sceglierne uno. I profili sono:

Vermittlung einer erweiterten allgemeinen Bildung

Viene fornita un’approfondita formazione generale

Unterricht auf hohem Niveau in verschiedenen Sprachen

Lezioni di alto livello in diverse lingue

Vorbereitung auf Studium an Hochschule oder Universität

Preparazione per un percorso di studi presso un’università delle scienze applicate o l’università

Welchen Abschluss kann Ihr Kind machen?

Quale titolo può conseguire Suo/a figlio/a?

Mit dem Abschluss der Klasse 10 wird den SchülerInnen die mittlere Reife zuerkannt.

Dopo la decima classe agli studenti viene riconosciuto il
diploma di scuola media (Mittlere Reife).

Mit dem Abschluss der Klasse 11 kann auf Antrag unter bestimmten Voraussetzungen die Fachhochschulreife zuerkannt werden.

Dopo l‘undicesima classe può essere richiesta, sotto determinate condizioni, il titolo di studio universitario all’università delle scienze applicate.

Mit dem Abschluss der Klasse 12 und bestandenen Prüfungen erreicht Ihr Kind die Allgemeine Hochschulreife (Abitur).

Dopo la dodicesima classe e il superamento degli esami Suo/a figlio/a otterrà l‘Abitur (maturità).

Was kann Ihr Kind nach dem Gymnasium machen?

Cosa può fare Suo/a figlio/a dopo il Gymnasium?

Ihr Kind kann eine Berufsausbildung machen.

Suo/a figlio/a può seguire un corso di formazione professionale.

Ihr Kind kann mit der Fachhochschulreife jedes Fach an einer Hochschule für angewandte Wissenschaften (Fachhochschule) studieren.

Il Fachhochschulreife permette di studiare in un’università delle scienze applicate.

Ihr Kind kann mit einem Abitur jedes Fach an einer Hochschule für angewandte Wissenschaften (Fachhochschule) oder an einer Universität studieren.

Il diploma di maturità permette di scegliere il corso di studi desiderato in un un’università delle scienze applicate o in un’università.

Gemeinschaftsschule

Scuola comunitaria

Die Gemeinschaftsschule umfasst in Ulm die Klassen 5 bis 10.

A Ulma la scuola comunitaria va dalla quinta alla decima classe.

🔗 Link kopieren | copy link

Besonderheiten einer Gemeinschaftsschule:

Specificità di una scuola comunitaria:

Es gibt keine Unterscheidung von Schularten.

Non ci sono differenze tra i tipi di scuola.

Ihr Kind wird individuell gefördert.

Suo/a figlio/a viene formato individualmente.

Es gibt keine Noten, sondern Lernentwicklungsberichte.

Non ci sono voti numerici, bensì valutazioni sul rendimento didattico.

Es gibt nur Noten beim Schulabschluss.

Solo al diploma viene associato un voto.

Ihr Kind besucht die Schule an 3 oder 4 Tagen den ganzen Tag.

Suo/a figlio/a può andare a scuola 3 o 4 giorni alla settimana per l’intera giornata.

Es gibt Mittagessen, Lernzeiten und Freizeit-Arbeitsgruppen.

La giornata è caratterizzata da: ore di studio, pranzo, gruppi di lavoro per il tempo libero.

In der Klasse 8 gibt es eine Schullaufbahnberatung für alle Kinder.

Nel corso dell‘ottava classe tutti i bambini ricevono un indirizzamento per il percorso scolastico da intraprendere.

Sie entscheiden sich erst in Klasse 9, welchen Schulabschluss Ihr Kind macht.

Il diploma che Suo/a figlio/a conseguirà sarà deciso solo nella nona classe.

Ihr Kind hat einen persönlichen Lerncoach. Der Lerncoach berät und begleitet bei
verschiedenen Fragen.

A ogni studente è affiancato un tutor di insegnamento personale. Il tutor di insegnamento ha il compito di fornire assistenza e supporto in diverse questioni.

Das Bildungsangebot der Ulmer Gymnasien:

Scuola secondaria superiore (liceo) a Ulma

Welchen Abschluss kann Ihr Kind machen?

Quale titolo può conseguire Suo/a figlio/a?

Mit dem Abschluss der Klasse 9 und bestandenen Prüfungen erreicht Ihr Kind den Hauptschulabschluss.

Dopo la nona classe e il superamento degli esami Suo/a figlio/a consegue il Hauptschulabschluss.

Mit dem Abschluss der Klasse 10 und bestandenen Prüfungen erreicht Ihr Kind die mittlere Reife (Realschulabschluss).

Dopo la decima classe e il superamento degli esami Suo/a figlio/a ottiene il diploma di scuola media.

Nach dem Realschulabschluss kann Ihr Kind auf ein allgemein bildendes oder ein berufliches Gymnasium wechseln. Dort kann Ihr Kind die Allgemeine Hochschulreife erlangen.

Dopo il diploma di scuola media è possibile scegliere se passare a un liceo di formazione generale o a un liceo di formazione professionale. Qui si può conseguire il diploma di maturità.

Was kann Ihr Kind nach der Gemeinschaftsschule machen?

Cosa può fare Suo/a figlio/a dopo la scuola comunitaria?

Ihr Kind kann eine Berufsausbildung machen.

Suo/a figlio/a può seguire un corso di formazione professionale.

Ihr Kind kann je nach Schulabschluss einen höheren Schulabschluss machen.

Dopo il conseguimento di un diploma, Suo/a figlio/a può continuare a studiare e ottenere
il diploma successivo.

Mittagessen und Nachmittagsbetreuung

Pranzo e doposcuola pomeridiano

🔗 Link kopieren | copy link

Nach dem Unterricht kann Ihr Kind in der Schulmensa mit anderen Kindern zu Mittag essen. Das Essen ist kostenpflichtig.

Dopo le lezioni Suo/a figlio/a può pranzare in mensa con i compagni. Il pranzo in mensa è a pagamento.

Am Nachmittag werden an vielen Schulen bis spätestens 16 Uhr Arbeitsgruppen, Hausaufgabenbetreuung und andere Aktivitäten unter Aufsicht angeboten.

Nel pomeriggio, al più tardi fino alle 16, molte scuole offrono diverse attività come gruppi di lavoro e aiuto compiti.

Am Schubart-Gymnasium und an der Spitalhofschule gibt es für Kinder der 5. und 6. Klasse ein festes Betreuungsangebot nach dem Unterricht bis maximal 17 Uhr. Die Kinder können Sport machen, lernen oder andere Aktivitäten wählen und werden professionell betreut.

Il liceo Schubart-Gymnasium e la scuola Spitalhofschule offrono un servizio di doposcuola pomeridiano per i bambini della quinta e sesta classe fino a massimo le 17:00. I bambini possono fare attività motoria, studiare, così come altre attività, e vengono supportati in modo professionale.

Informieren Sie sich an Ihrer Schule, welche Aktivitäten am Nachmittag stattfinden.

Si prega di informarsi presso la propria scuola su eventuali attività offerte per il pomeriggio.

Vorbereitungsklassen

Corso preparatorio di lingua tedesca

🔗 Link kopieren | copy link

Ihr Kind kann kein Deutsch sprechen oder nur sehr wenig? Dann kann Ihr Kind eine Vorbereitungsklasse besuchen.

Suo/a figlio/a può frequentare un corso preparatorio di lingua tedesca (Vorbereitungsklasse) nel caso in cui la conoscenza della lingua sia nulla o comunque poco elevata.

In der Vorbereitungsklasse lernen die Kinder Deutsch sprechen, schreiben und lesen.

In tale corso i bambini imparano a parlare, leggere e scrivere in tedesco.

sprechen

parlare

schreiben

scrivere

lesen

leggere

Weitere Informationen bekommen Sie bei:

Maggiori informazioni vengono fornite da:

Albrecht-Berblinger- Gemeinschaftsschule
Frau Toupheksis La Signora Toupheksis
Römerstraße 50, 89077 Ulm
Telefon: 0731 / 161 35 18 | f.toupheksis@ulm.de

Karte Weiterführende Schulen
Map Secondary schools